|
Hyse
cwom gangan, þær he hie wisse
|
|
The young man came over to the corner
|
|
|
stondan in wincsele, stop feorran
to,
|
|
Where he knew she stood. He
stepped up,
|
|
|
hror hægstealdmon, hof his
agen
|
|
Eager and agile, lifted his tunic
|
|
|
hrægl hondum up, hrand under
gyrdels
|
|
With hard hands, thrust through her girdle
|
|
|
hyre stondendre stiþes
nathwæt,
|
5 |
Something stiff, worked on the standing
|
5 |
|
worhte his willan; wagedan buta.
|
|
One his will. Both swayed and
shook.
|
|
|
þegn onnette, wæs
þragum nyt
|
|
The young man hurried, was sometimes useful,
|
|
|
tillic esne, teorode hwæþre
|
|
Served well, but always tired
|
|
|
æt stunda gehwam strong
ær þon hio,
|
|
Sooner than she, weary of the work.
|
|
|
werig þæs weorces.
Hyre
weaxan ongon
|
10 |
Under her girdle began to grow
|
10 |
|
under gyrdelse þæt
oft gode men
|
|
A hero's reward for laying on dough.
|
|
|
ferðþum freogað
ond mid feo bicgað.
|
|
|
|