|
Biþ
foldan dæl fægre gegierwed
|
|
Part of the earth grows lovely and grim
|
|
|
mid þy heardestan ond mid
þy scearpestan
|
|
With the hardest and fiercest of bitter-sharp
|
|
|
ond mid þy grymmestan gumena
gestreona--
|
|
Treasures--felled, cut, carved,
|
|
|
corfen, sworfen, cyrred, þyrred,
|
|
Bleached, scrubbed, softened, shaped,
|
|
|
bunden, wunden, blæced,
wæced,
|
5 |
Twisted, rubbed, dried, adorned,
|
5 |
|
frætwed, geatwed, feorran
læded
|
|
Bound, and borne off to the doorways of
men--
|
|
|
to durum dryhta. Dream bið
in innan
|
|
This creature brings in hall-joy, sweet
|
|
|
cwicra wihta, clengeð, lengeð,
|
|
Music clings to its curves, live song
|
|
|
þara þe ær lifgende
longe hwile
|
|
Lingers in a body where before bloom-wood
|
|
|
wilna bruceð ond no wið
spriceð,
|
10 |
Said nothing. After death it sings
|
10 |
|
ond þonne æfter deaþe
deman onginneð,
|
|
A clarion joy. Wise listeners
|
|
|
meldan mislice. Micel is
to hycganne
|
|
Will know what this creature is called.
|
|
|
wisfæstum menn, hwæt
seo wiht sy.
|
|
|
|